切換到寬版
  • 廣告投放
  • 稿件投遞
  • 繁體中文
    • 5948閱讀
    • 3回復(fù)

    [求助]請(qǐng)教:ray intercept curve怎么翻譯? [復(fù)制鏈接]

    上一主題 下一主題
    離線stonech
     
    發(fā)帖
    27
    光幣
    97
    光券
    0
    只看樓主 倒序閱讀 樓主  發(fā)表于: 2006-09-28
    翻譯為:光線截距曲線,光線截點(diǎn)曲線,光線交切曲線?哪個(gè)更確切?
     
    分享到
    離線stonech
    發(fā)帖
    27
    光幣
    97
    光券
    0
    只看該作者 1樓 發(fā)表于: 2006-09-28
    緊急請(qǐng)教,高手指教
    離線yazhuge
    發(fā)帖
    1442
    光幣
    578767635
    光券
    0
    只看該作者 2樓 發(fā)表于: 2006-09-28
    光線交切曲線 ;X9nYH  
    ray-intercept curve( 光線交切曲線) - 子午光線截在像平面上的高度相對(duì)于經(jīng)過透鏡系統(tǒng)后發(fā)出之光線的斜率之關(guān)系圖; 或是定義為經(jīng)過透鏡系統(tǒng)后的光線位移相對(duì)于孔徑坐標(biāo)的圖。
    離線yazhuge
    發(fā)帖
    1442
    光幣
    578767635
    光券
    0
    只看該作者 3樓 發(fā)表于: 2006-09-28
    http://cqfynmb.cn/read-htm-tid-5562-page-e-fpage-1.html \["'%8[:gR  
    請(qǐng)參考~。